Языкознание. Иностранные языки
|
|
|
|
50983. Anastasia
[Мурманск, Россия]
15 декабря 2008, 00:39
Языкознание. Иностранные языки
Доброго времени суток! Пишу диплом по сложной теме - "Способы перевода конструкций со смещенными обстоятельствами в субъективизированной прозе" (по англоязычным авторам), подскажите, пожалуйста, где можно найти информацию по этой теме. Или хотя бы по смещенным обстоятельствам и субъективизированной прозе в целом. Заранее спасибо!
Здравствуйте, Anastasia!
Действительно, сложную тему Вы выбрали. И информации маловато. Вот есть Учебное пособие по переводу и, пожалуй, это все ... к сожалению.
Всего Вам хорошего!
Зоя [Омск, Муниципальная детская компьютерная библиотека]
15 декабря 2008, 13:22
50980. Даша
[Рязань, Россия]
15 декабря 2008, 00:20
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте. Я пишу работу на тему "Структура урока английского языка. Основные этапы". Очень мало информации о самом начале урока. Помоготи найти материал, касающийся организационного этапа. заранее спасибо.
50975. Lyulu
[Архангельск, Россия]
15 декабря 2008, 00:02
Языкознание. Иностранные языки
здравствуйте, помогите, пожалуйста, раскрыть содержание следующих антиномий:
узуса (нормы) и ситемы языка, кода (системы языка) и текста (речи).
В чем их основные отличия?
50970. Мишель
[Москва, Россия]
14 декабря 2008, 23:28
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте!
Заранее спасибо за помощь.
Сейчас пытаюсь найти в сети информацию следующего рода: необходимо найти определение и этимологию словосочетаний мифологическое существо\ мифическое существо\сказочное существо. Необходима хотя бы какая-нибудь информация о семантике данных словосочетаний(исключительно лингвистическое толкование, а не литературоведение)
Сами словосочетания я находила в словарных статьях, а вот конкретного объяснения значения этих словосочетания, особенно разницы нигде не нашла((((
50960. Ирина
[Благовещенск, Россия]
12 декабря 2008, 15:37
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать материал, касающийся структуры терминосистемы "Маркетинг": фреймовый подход, метод "тезауруса" и т.п. Спасибо. С уважением, Ирина.
50956. Анна
[Архангельск, Россия]
12 декабря 2008, 14:01
Языкознание. Иностранные языки
Подскажите пожалуйста литературу и интернет источники, в которых содержится информация о фрейме (что это такое, кто выделил и т.д.). Спасибо
50954. Светлана
[Москва, Россия]
12 декабря 2008, 13:34
Языкознание. Иностранные языки
Помогите, пожалуйста, найти библиографию на тему диплома "Некоторые особенности перевода англ.грамматических конструкций, не имеющих аналогов в русском языке", в частности сами английские грамматические конструкции.
Здравствуйте, Светлана!
Попробуйте воспользоваться вот этими источниками:
- Селигсон П., Синглтон К. Сложные грамматические конструкции в английском языке. Айрис-пресс; 2005 г.; 128 стр
- English Vocabulary in Use by Michael Mc Carthy and Felicity O’Dell, Cambridge University Press, 1995
- Past, Present and Future (A reading and writing course) by Joan Young Gregg and Joan Russell, ITP, 1996
- Шанаева Н.В. Основные грамматические трудности в английском языке.Новосибирск.: Наука, Сиб. отд., 1989 - 51с.
- Шведова Н. Ю. Грамматика.//Языкознание: Большой энцикл.сл. / Под ред. В.Н.Ярцева. – М., 1998. - 315c.
- Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л., 1984, с. 204-203.
- Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак. иностр. яз. Учебное пособие – М.: Высшая школа, 1983. – 303с
Удачи!
Елена [Тольятти, Муниципальное учреждение культуры «Библиотека Автограда»]
14 декабря 2008, 07:31
50947. Инна
[Москва, Россия]
12 декабря 2008, 12:20
Языкознание. Иностранные языки
Добрый день! Я пишу курсовую по теме " Типы синтаксической связи между репликами собеседников в процессе диалогического общения". Необходима информация о структурных приемах выражения взаимосвязи реплик: "разрыва" предложения на две реплики, инверсия во второй реплике, параллельное построение второй реплики и эмоционально-экспрессивные слова как способ связи реплик в речи. Материал на основе синтаксиса английского и русского языков. Материал вопроса 31109 не подходит. Заранее благодарю Вас за помощь.
Здравствуйте, Инна!
Вот как-то все рядышком да около, а так что бы сразу по теме информация была, так нет же... Вот что есть:
Всего Вам хорошего!
Зоя [Омск, Муниципальная детская компьютерная библиотека]
12 декабря 2008, 13:40
50944. Ника
[Киев, Украина]
12 декабря 2008, 11:16
Языкознание. Иностранные языки
Доброе утро, подскажите пожалуйста, где можно бесплатно скачать аудиокниги на английском языке по английской грамматике.
Спасибо
Здравствуйте, Ника! Ссылок для скачивания аудиокниг по английской грамматике не встретилось. Интернет-магазины предлагают, например, следующие издания:
Возможно, пригодятся другие аудиоматериалы:
Всего хорошего!
Оксана [Саратов, Централизованная библиотечная система]
12 декабря 2008, 14:20
50936. Екатерина
[Пойковский, Россия]
12 декабря 2008, 08:33
Языкознание. Иностранные языки
Здравствуйте!Помогите,пожалуйста,найти учебные пособия для скачивания по теории и практике перевода с русского языка на английский.Мне только удалось найти учебник Бреуса.
Спасибо.
|
|
|
|