Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Страницы: 679 373 372 371 370 369 368 367  366  365 364 1
Поиск по номеру вопроса:

 
47132. Татьяна [Санкт-Петербург, Россия]
08 июля 2008, 18:28
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу на тему семантики эпитетов в русских колыбельных. Спасибо.

47106. Lyka [Киев, Украина]
07 июля 2008, 10:51
Языкознание. Иностранные языки

Сложноподчиненное предложение времени в славянских языках, исторический аспект

47102. Сергей [Уфа, Россия]
07 июля 2008, 08:51
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! После компьютерных игр и просмотра американских фильмов задался вопросом, откуда у американской военщины в лексиконе такие странные слова как roger, tango (4 tango inside - 4 человека в доме), bravo и whiskey one (постоянно в виде позывного), mayday (типа SOS)?
Спасибо
Здравствуйте, Сергей. Попробуйте посмотреть вот это:
Всего доброго!!!
P.S. Существует система передачи радиограмм общепринятая у связистов.
"Радиосвязь это специфическая отрасль и собеседники не могут видеть друг друга, помогая общению жестами, а так же достаточно часто при проведении QSO присутствует эфирный шум, который и без того усложняет задачу. Именно по этой причине были придуманны определённые стандарты (коды) при передаче радиограмм, которые действуют по всему миру и на всех диаппазонах в среде радиолюбителей".
По этому поводу Вы сможете найти интересную информацию далее: Удачи!

Марина [Ижевск, ЦМБ им. Некрасова]
Людмила [Выборг, МУК «Межпоселенческая библиотека Выборгского района»]

07 июля 2008, 10:32


47080. Алексей [Омск, Россия]
04 июля 2008, 05:41
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Можно ли где-нибудь найти в Интернете электронный тренажер (самоучитель) украинского языка?
Здравствуйет, Алексей. К сожалению электронный самоучитель обнаружить не удалось, могу предложить: Успехов

Татьяна [Екатеринбург, Муниципальное объединение библиотек]

04 июля 2008, 09:36


47054. Андрей [Пермь, Россия]
02 июля 2008, 22:01
Языкознание. Иностранные языки

Здравсвуйте!
Помогите, пожалуйста, найти информацию по теме "Терминология" Спасибо!
Здравствуйте, Андрей. Смотрите:
Удачи!

Марина [Ижевск, ЦМБ им. Некрасова]

03 июля 2008, 09:53


47035. Деменюк Сергей Илларионович [Киев, Украина]
02 июля 2008, 01:40
Языкознание. Иностранные языки

Уважаемая library.ru!
Какие произведения немецкого писателя Клабунда
переведены на русский язык?
Заранее благодарен.
С.И. Деменюк
Здравствуйте, Сергей Илларионович!
    К сожалению, информации об этом писателе не так уж много. В Российской национальной библиотеке есть только одно произведение Клабунда "...Борджия" в переводе Наталии Касаткиной, упоминается сборник "Певцы Человеческого" Хрестоматия немецкого экспрессионизма / Перевод и вступительная статья С. Тартаковера. - Берлин, 1923 (здесь были напечатаны стихотворения "Снежняя цапля: Подражание китайскому" и "Самоубийца"). В сети нашлось следующее: Всего наилучшего!

Ирина [Новокузнецк, Центральная городская библиотека им. Н.В. Гоголя]

02 июля 2008, 10:16


47029. victoria [Донецк, Украина]
01 июля 2008, 14:02
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день, помогите, пожалуйста, с помощью информации по переводу "Гамлета" (а именно монолога Быть или не быть...) на русский/украинский языки: различную лингвистическую информацию и тексты в переводе разных авторов. Зараннее спасибо.

47014. Mathair [Москва, Россия]
01 июля 2008, 00:44
Языкознание. Иностранные языки

Помогите подобрать литературу на любых языках на тему синтаксиса кельтских языков, в особенности современного гэльского языка. В рамках синтаксиса интересуют вопросы: порядок слов в предложении, основные синтаксические конструкции, классификация и/или систематизация языков на основе синтаксиса, сравнение синтаксиса кельтских и других языков. У меня получилось найти только книги Льюиса, Педерсена и Калыгина, Королева. Возможно, есть какие-то диссертации на эту тему или статьи зарубежных авторов?
Здравствуйте, Mathair!
Вопрос у Вас сложный и Ваш поиск, наверное, был эффективнее, так как в сети более подробного, чем Вы сами нашли, как-то маловато. Ознакомьтесь: Удачи!

Ольга [Орел, Научная библиотека Орловского государственного технического университета]

02 июля 2008, 14:59


46991. Lyka [Киев, Украина]
27 июня 2008, 13:10
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день. Мне нужна информация по теме: "Сложноподчиненные предложения с придаточным временным."
Исторический аспект.
Спасибо.
Здравствуйте, Lyka.
К сожалению, в открытом доступе готового материала по Вашему вопросу найти не удалось. Предлагаю: Всего доброго! Удачи!

 Милана [Чебоксары, Национальная библиотека Чувашской Республики]

02 июля 2008, 08:42


46990. юлия [Самара, Россия]
27 июня 2008, 12:51
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день, многоуважаемые эксперты!
Помогите разобраться с понятием малоформатного или микротекста. Что это такое и с чем его едят?
Заранее благодарствую
Здравствуйте, Юлия!
Все, что удалось для Вас наскрести:Всего хорошего!

 Natasha [Белгород, Государственная универсальная научная библиотека]

27 июня 2008, 18:21


Страницы: 679 373 372 371 370 369 368 367  366  365 364 1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»