Library.Ru Виртуальная справка

главная о проекте регистрация сми о справке перловка
faq операторы участники проекта архив «гостя» архив «пользователя»

 АРХИВ «ГОСТЯ»

Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Страницы: 679 372 371 370 369 368 367 366 365 364  363  1
Поиск по номеру вопроса:

 
46710. Inessa [Ташкент, Узбекистан]
09 июня 2008, 13:49
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте,помогите найти определённые упражнения или задания по обучению английской научно-технической терминалогии, определённую методику для её преподавания,методические терминологические словари (англо-русские)желательно ссылки в интернете, заранее спасибо
Здравствуйте, Inessa!
Согласно нашим правилам, если в заявке несколько вопросов, мы отвечаем на один по выбору. Посмотрите такое: Также есть книги, можно посмотреть их в обычных библиотеках:
  1. Крупаткин Я. Б. Читайте английские научные тексты. – М.: Высшая школа, 1991.
  2. Носенко И.А. и др. Пособие по переводу научно-технической литературы с английского языка на русский. – М.: Высшая школа, 1974.
  3. Зильберман Л. И. Пособие по обучению чтению английской научной литературы. – М.: Наука, 1981.
  4. Савинова Я. С. и др. Словарь-минимум для чтения научной литературы на английском языке. – М.: Наука, 1979.
Всего доброго, удачи!

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

13 июня 2008, 14:30


46683. Masha [Волгоград, Россия]
09 июня 2008, 00:04
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! Помогите пожалуйста найти информацию о диалоге и диалогичности речи. Спасибо.

46649. Надя [Череповец, Россия]
06 июня 2008, 00:01
Языкознание. Иностранные языки

здравствуйте!!! благодарю за оказанную ранее помощь!
сегодня вот с какой просьбой: мне нужны экономические тексты на французском языке. Сама кроме деловых писем ничего найти не могу, очень на вас надеюсь!
заранее спасибо
Здравствуйте, Надя!
Согласно нашим Правилам, мы производим поиск только на русском и английском языках. Вот то, что удалось найти без знания французского: Также можно поискать, используя какой-либо он-лайн переводчик, например, Google. Берёте какой-либо экономический термин (на русском), набираете его в окне "Искать", выбираете "искать страницы на французском", и нажимаете "Перевести и найти". И смотрите результаты, возможно что-то подойдёт.
Всего доброго, удачи!

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

08 июня 2008, 13:19


46622. Лена [Екатеринбург, Россия]
05 июня 2008, 00:11
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте,
пожалуйста, подскажите, есть ли словари говоров (меня интересуют в первую очередь уральские говоры или словарь говоров русского языка вообще) в он-лайн доступе?
(заранее спасибо огромное, ваша помощь облегчает работу в разы!)
Здравствуйте, Лена!
   "Словарь русских народных говоров" Вы можете посмотреть здесь . А вот с уральскими придется обратиться в традиционную библиотеку, спросите, например, такие:
  1. Востриков О. В. Словарь русских говоров Свердловской области (этноидеографический): учеб.-справ. пособие для шк. / О. В. Востриков. - Екатеринбург : Учеб. кн., 2007. - 256 с.
  2. Демидова К. И. Системный словарь предметно-обиходный лексики говоров Талицкого района Свердловской области: учеб. пос. - Свердловск, 1986.
  3. Словарь русских говоров Среднего Урала: в 2 т. - Свердловск, 1964-1977.
  4. Словарь говоров Среднего Урала: в 7 т. - Свердловск, 1964-1988.
Всего наилучшего!

Ирина [Новокузнецк, Центральная городская библиотека им. Н.В. Гоголя]

05 июня 2008, 06:15


46613. Алена [Владивосток, Россия]
04 июня 2008, 12:36
Языкознание. Иностранные языки

Подскажите, пожалуйста, какие лингвисты (неважно отечественные или нет) считали понятия лексико-семантическое поле и семантическое поле синонимичными?
Доброго Вам чего-нибудь, Алена!
Вопрос интересный. В основном в публикациях употребляется понятие "лексико-семантическое поле". В некоторых просто "семантическое поле". Как видно по содержанию, документы говорят об одном и том же. Но нет ни одного примера, что бы в тексте употреблялись хотя бы оба понятия, не говоря уже о лингвистах, которые считают эти понятия синонимичными. По крайней мере, так говорит интернет.
Может Вы найдете подтверждение в печатных источниках...
Мне не повезло. Всего хорошего!

Зоя [Омск, Муниципальная детская компьютерная библиотека]

05 июня 2008, 12:24


46598. Аида [Казань, Россия]
04 июня 2008, 10:37
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте, уважаемая справка! Прошу помочь мне с курсовой работой по теме "Сравнительный анализ синтетизма в русском и английском языках". Материала по английскому языку, к счастью, много. Трудности с синтетизмом в русском языке. По большей части необходимы теоретические материалы, так как анализ провожу сама. Огромное спасибо за Вашу помощь.

46582. Алена [Санкт-Петербург, Россия]
03 июня 2008, 17:14
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте! В очередной раз обращаюсь к вам за помощью. Я сейчас готовлюсь к госам и мне просто необходимо найти информацию о диахроническом развитии частей речи в английском языке. Заранее спасибо.
Здравствуйте, Алёна!
В Сети видно немногое, лишь приблизительно похожие материалы: Также есть диссертации, так или иначе затрагивающие тему. Их можно посмотреть в виртуальных читальных залах электронной библиотеки диссертаций РГБ.
Всего доброго, до свидания.

 Даша [Вологда, Областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина]

04 июня 2008, 15:08


46564. Ольга [Абакан, Россия]
03 июня 2008, 13:20
Языкознание. Иностранные языки

Добрый день! Очень нужна работа, точнее следующая диссертация - Анисимова Т. А. Лингвистические характеристики публицистического текста (на материале аналитических статей современной британской прессы): Дис.канд.филол.наук.М.,1998.194с.
Огромная просьба помочь в поисках данной работы! К сожалению, на пару сайтах нашла только платный вариант. Заранее очень благодарна!
Здравствуйте, Ольга!
В свободном доступе работу Анисимовой Т. А. Лингвистические характеристики публицистического текста (на материале аналитических статей современной британской прессы): Дис.канд.филол.наук. М., - 1998. - 194с. найти не удалось. Но она есть в Электронной библиотеке диссертаций РГБ, ознакомиться с ней Вы можете в одном из Виртуальных читальных залов (судя по всему, ближайший к Вам находится в Красноярске).
Всего доброго!

 Tanya   [Новосибирск, Государственная областная научная библиотека]

03 июня 2008, 16:12


46562. alisa [Москва, Россия]
03 июня 2008, 13:00
Языкознание. Иностранные языки

здравствуйте! хотелось бы узнать, есть ли какие-нибудь сайты для иностранцев,изучающих русский язык. спасибо!
Доброе время суток, alisa!
Инфоромация для Вас: Всего доброго, удачи!

Людмила [Выборг, МУК «Межпоселенческая библиотека Выборгского района»]

03 июня 2008, 14:28


46556. Лена [Екатеринбург, Россия]
03 июня 2008, 11:37
Языкознание. Иностранные языки

Здравствуйте,
помогите, пожалуйста найти материалы, в которых проводится диалектологический анализ сказов Бажова, рассматривается цель или причина употребления диалектизмов.
(Заранее спасибо)

Страницы: 679 372 371 370 369 368 367 366 365 364  363  1
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта: [email protected]

 
Яндекс.Метрика
© АНО «Институт информационных инициатив»