главная
о проекте
регистрация
сми о справке
перловка
faq
операторы
участники проекта
архив «гостя»
архив «пользователя»
АРХИВ «ГОСТЯ»
Языкознание. Иностранные языки
Рубрики:
Все рубрики
Библиотеки. Архивы
Биология. Медицина
Военное дело. ОБЖ
География. Страноведение
Государство и право
Интернет и телекоммуникации
История
Кино. Театр
Компьютеры и программы
Культура. Искусство. СМИ
Литературоведение
Математика. Кибернетика
Музыка
Не в тему! (offtopics)
О виртуальной справке
Педагогика. Образование. Профессии
Политика. Международные отношения
Прочее
Психология. Психиатрия
Словари. Справочники. Энциклопедии
Тексты книг
Техника. Производство. Стандарты
Физика. Астрономия
Физкультура и спорт
Философия. Социология. Религия
Химия
Экология
Экономика. Управление. Финансы
Языкознание. Иностранные языки
Москва. Вопрос-ответ
Поиск по номеру вопроса:
33809.
Lena
[Алма-Ата, Казахстан]
20 марта 2007, 11:22
Языкознание. Иностранные языки
здавстуйте!
Хотелось бы получить какую-нибудь информацию о способах перевода американского сленга на русский язык. Спасибо.
Здравствуйте, Лена!
Надеюсь, следующие материалы окажутся полезными для Вас:
В.Н. Крупнов. В творческой лаборатории переводчика
(переводу сленга посвящена целая глава)
М. Голденков. "Осторожно! Hot dog!"
Британский и американский сленг
О.В. Игнатова. Передача сленга в переводе романа Селинджера
В. Ланчиков. Монолог о диалоге
Американский сленг
Удачи Вам, Лена!
Natasha
[
Белгород, Государственная универсальная научная библиотека
]
23 марта 2007, 16:37
Ожидает модерации:
главная
о проекте
регистрация
сми о справке
перловка
faq
операторы
участники проекта
архив «гостя»
архив «пользователя»
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на портал LIBRARY.RU обязательна
Почта:
[email protected]
© АНО «Институт информационных инициатив»